Việt Văn Mới Newvietart
Việt Văn Mới







VÀI DÒNG VỀ

MỘT SIÊU QUÝ THƯ MÀ TÔI MỚI GẶP









M ột trong những niềm vui lớn nhất của tôi, là tôi luôn được Hoàng Thiên ưu ái cho gặp toàn những quý thư tôi thật sự yêu thích, qua nhiều tình huống rất vui, rất lạ. Cách đây ba hôm, tôi nhận được một cú điện thoại của Huyền, một bà bạn trước là Gs. Pháp văn tại một số tư thục, cho biết là bà mới gặp bà Luyến, một người bạn chung của chúng tôi, trước làm phụ tá hành chánh cho Mỹ, và bà này đã khoe với bà Huyền là bà ta mới mua được một cuốn sách mà, theo bà ta, “nếu anh bạn Tuấn mà thấy, thì anh ta sẽ mê tít thò lò!”. Nghe thấy bà Luyến khoe như vậy, Huyền có ý giục tôi ghé xem cuốn đó là cuốn gì, và có gì thật đặc biệt không mà bà ta dám nói chắc như vậy. Tôi lập tức tới gặp bà Luyến và, vừa thấy mặt tôi, bà cười tủm tỉm và nói “Huyền nó bảo anh tới phải không?”. Tôi gật đầu và bảo bà cho xem cuốn sách bà nói là cuốn gì? Bà mời tôi vào ngồi ở salon, và đi lên lầu lấy cuốn sách mang xuống đưa cho tôi, miệng nói: “Là người hiểu rõ tính anh, em biết là anh sẽ thích cuốn này lắm, vì đây là đề tài chính yếu của anh mà…”. Bà ta đã nói không sai, vì vừa nhìn vào cuốn sách, là tôi mê tít ngay vì nó là cuốn Tự Điển các Quý Bà trứ danh (Dictionnaire des femmes célèbres), một cuốn tự điển xinh đẹp, nhỏ nhắn, dày 256 trang, nói về khoảng 1000 người đẹp trứ danh, trên nhiều lãnh vực khác nhau. Tôi bảo bà Luyến “đúng là tôi rất thích và sẽ cảm ơn em lắm nếu em có thể nhường lại cho tôi”. Bà trả lời “anh thích thì em tặng anh, vì anh đã cho em khá nhiều sách và Bản Tin”. Tôi từ chối, vì nguyên tắc cả đời của tôi là không muốn nhận gì của các quý bà, ngoài tình cảm và tình yêu. Bà thì muốn tôi nhận lời, lấy cớ là để đổi lại với những cuốn tôi đã cho bà ta trong quá khứ. Nhưng tôi vẫn cương quyết từ chối, vì không muốn tự mình phá bỏ những nguyên tắc của chính mình, nhất là không muốn “nói vậy mà không làm vậy!”. Cuối cùng bà chịu nhường cho tôi và bảo tôi trả bà 120 ngàn. Tôi trả tiền, cảm ơn bà và hý hửng ôm nàng quý thư về nhà.

Về tới nhà, tôi bỏ hết mọi việc, chỉ ăn qua loa hơn một bát cơm, và a lê chúi đầu vào sách. Cuốn sách thật là tuyệt vời vì nó cho người đọc những thông tin cần thiết về trên 1000 người đẹp nổi tiếng tự cổ chí kim. Ngoài những thông tin, còn có hình ảnh đi kèm, giúp cho người đọc được biết dung nhan một số siêu mỹ nhân, không những chỉ đẹp, mà còn giỏi, và nhiều người còn có sự nghiệp lẫy lừng trong nhiều lãnh vực khác nhau. Tôi kiên nhẫn lướt qua từng trang một và thấy là mình chỉ biết được khoảng 8% trong số trên 1000 mỹ nhân đó.

Ví dụ về mặt văn học, tôi biết được Louisa May Alcott, tác giả của danh tác Bốn cô con gái Bác sĩ March (Les Quatre Filles du Dr. March), nữ tiểu thuyết gia người Anh Jane Austen (1775-1817), nữ văn sĩ Pháp Sidonie Gabrielle COLETTE (1873-1954) tác giả các cuốn như Claudine đi học (Claudine à l’école), Claudine ở Ba Lê (Claudine à Paris), Claudine thành gia thất (Claudine en ménage), Claudine bỏ đi (Claudine s’en va), nữ tác giả 16 tuổi Anne Frank (1929-1940) với cuốn Hồi Ký nổi danh được dịch ra 32 thứ tiếng, được quay thành phim và được coi là một tác phẩm siêu nhân văn có nguồn cảm hứng từ chiến tranh, nữ thánh Jeanne d’Arc (1412-1431), nữ tiểu thuyết gia người Thụy Điển Selma Lagerlof (1858-1940) tác giả cuốn Chuyến du hành kỳ diệu của Nils Holgersson (Le voyage merveilleux de Nils Holgersson (1906-1907). Trong cuốn này Việt Nam mình cũng có hai người là Đoàn Thị Điểm và Hồ Xuân Hương. Trong các lãnh vực khác thì người viết cũng biết được một số người ví dụ như Joséphine de Beauharnais - bà xã của Nã Phá Luân (Napoléon), Cléopâtre VII… Vì chỉ mới lướt qua nên người viết thấy được là mình chỉ biết được khoảng trên dưới 100 nhân vật, bằng khoảng 8% mà thôi, và anh ta đã tự hứa trong những ngày rảnh rỗi cuối đời sẽ có lúc đọc cuốn sách đáng quý này để làm quen với nhiều phụ nữ nổi danh khác…

Một chuyện vui vui khác đã xảy đến 3 giờ đồng hồ sau khi người viết được bà Luyến nhường cho cuốn sách. Đó là, người viết vừa cất cuốn sách vào một cái kệ những sách mới mua, thì có tiếng chuông báo có khách. Người viết chạy xuống mở cửa thì thấy người khách lại chính là bà Luyến. Bà ta nói chỉ ghé qua mấy phút, rồi phải đi có việc, và bà ta đưa trả lại cho người viết tờ 100 ngàn, với lời giải thích là “thật ra cuốn sách giá chỉ có 20 ngàn, nhưng lúc nãy bà ta ghét cái tính chảnh không chịu nhận quà của quý bà, nên phạt thêm 100 ngàn thành 120 ngàn, nhưng rồi khi ngủ trưa dạy, bà ta cảm thấy mình hơi quá nghiêm khắc với một người dễ thương, nên bây giờ ghé qua để trả lại 100 ngàn tiền… phạt!

Biết rõ là bà ta nói thật tình, vì cuốn sách khổ nhỏ, mà lại bằng tiếng Phan sa, là thứ tiếng còn rất ít người dùng ngay lúc này, nên người viết cảm ơn bà ta, và nhận lại tiền cho bà ta vui…


Trích Hồi Ký 60 năm chơi sách, chương VI



. Cập nhật theo nguyên bản của tác giả chuyển từ SàiGòn ngày 10.12.2017.

VIỆT VĂN MỚI NEWVIETART NHỊP CẦU NỐI KẾT VĂN HỌC NGHỆ THUẬT VIỆT NAM TRONG VÀ NGOÀI NƯỚC TỪ NĂM 2004