GỬI BIN GHẾT

(Theo cách gọi thân thiện của người nông dân quê tôi)


Bin Ghết
Cậu khoẻ không?
Tớ với cậu chưa gặp nhau
Nhưng tớ biết cậu
Cậu giỏi thế, ai mà chẳng biết
Chỉ có người mù và điếc không nghe, không thấy
Chỉ những người chưa sinh ra và người chết khi cậu chưa sinh ra thì không biết
Chỉ những người ngoài hành tinh thì họ chẳng cần biết
Tớ và cậu đang suy nghĩ gì và đang làm gì?

*

Bin Ghết
Cậu đã sang Việt Nam
Bạn bè tớ đón cậu trên mức một người bạn
Tớ nhiều lần nhìn cậu qua ti vi
Tớ khâm phục cách bạn nói và làm việc
Tớ ngưỡng mộ cách bạn sử dụng tiền
Tớ học cậu cách cậu làm đăng đàn và đi đứng
Tất nhiên cậu học tớ cách làm thơ ,thì cũng còn lâu
( Dẫu khiêm tốn thì vẫn còn khiêm tốn)
Nếu thơ tớ mà đổi ra đô la, vàng , bạc, kim cương
Thì trái đất nặng thêm nhiều trọng lực
Cái ấy giống tư duy của cậu cũng nhiều trọng lực
Thế mà thế giới mấy người biết?
Thiên hạ dễ đánh đồng tiền bạc với nhân văn?

*

Nước tớ và nước cậu
Hai lịch sử
Hai văn hoá
Hai sự kiêu hãnh
mấy ai có được?
Chẳng nói
thiên hạ ai cũng biết
Tớ và cậu cũng chẳng mù chẳng điếc
Nên chẳng ai làm ngơ
Trước lịch sử và văn hoá ,của nhau
Một thời đạn bom
Máu
Nước mắt
thành sông thành suối
Nỗi đau chồng nỗi đau
Căm giận và thù hận
Đâu là thiện là ác?
Phi nghĩa và chính nghĩa?
Ôi, cái ngày hôm qua?

*

Tớ nghèo kiết xác
Cậu giàu nứt đố đổ vách
Ấy là theo cách nói Việt Nam

*

Theo cách nói Việt Nam
Bạn là bạn mà thù là thù

*

(Bạn chưa hẳn đã bạn
Thù chưa hẳn đã thù
Ấy là nói theo cách nói Trung Hoa)

*

Còn nước Mỹ coi quyền lợi là trên hết
( Kể cả "nồi lẩu" của mình đã ninh nhừ và ăn chẳng hết
Chỉ có người Mỹ có quyền sống và chết
Theo cách của mình
Còn người khác thì không thể được...)

*

Bin Ghết
Rõ ràng cậu chẳng biết tớ
Mà biết để làm gì?
Tớ chỉ là một nông dân xoàng
Của xứ sở hiền hoà, nhân hậu
Mưa và nắng và gió và bão
Vẫn đồng hành
qua những thương đau...


(Còn nữa)

Hà Nội, 29/4/2008











© tải đăng theo nguyên bản của tác giả gởi ngày 04.05.2008.